-
1 party man
jury man — присяжный, член коллегии присяжных
button man — рядовой член банды, бандит
-
2 gang member
-
3 button man
рядовой член банды, бандит.* * *рядовой член банды, бандит. -
4 crime member
-
5 button man
амер. сл. рядовой член банды, бандитhatchet man — убийца, бандит
-
6 parliament man
уст. диал. член парламентаjury man — присяжный, член коллегии присяжных
button man — рядовой член банды, бандит
-
7 union man
jury man — присяжный, член коллегии присяжных
machine man — рабочий у станка; оператор
button man — рядовой член банды, бандит
-
8 Man
1. n геогр. остров Мэн2. n мужчина, человекto play the man — поступать, как подобает мужчине
man to man, between man and man — как мужчина с мужчиной
a man of thirty — мужчина тридцати лет; тридцатилетний мужчина
a man of action — человек дела, энергичный человек
a man of character — волевой человек, сильная личность
a man of his word — человек слова, господин своего слова
a man of means — человек со средствами, состоятельный человек
a man of law — законник; адвокат; юрист
3. n муж4. n унив. студент; окончивший, выпускник5. n пренебр. приятельspeak up, man!, speak up my man! — ну, говори же, друг!
hurry up, man! hurry up my man! — да поскорей же, приятель!
come along, man!, come along my man! — ну, пошли, мой милый!
6. n человечество, человеческий род7. n слуга8. n чаще рабочийmachine man — рабочий у станка; оператор
9. n солдат, рядовой, матросbutton man — рядовой член банды, бандит
10. n рядовой состав11. n пешка12. n шашка, фишка13. n игрок14. n ист. вассал15. n как компонент сложных слов означает занятие, профессиюto refresh the inner man — поесть, подкрепиться
odd man out — «третий лишний»
heavy man — актёр, исполняющий трагические роли
one-dollar-a-year man — крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год
a man about town — светский человек, богатый повеса, жуир
a man in a thousand — редкий человек;
the next man — всякий другой, любой; первый встречный
I have known him man and boy — я его знаю с детства; б) все как один
the man for me, the man for my money — этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает
the man higher up — начальник, хозяин, босс; высшая инстанция
Man Friday — Пятница, верный слуга
many men, many minds — сколько голов, столько умов
every man has his hobby-horse — у каждого есть свой конёк ; у каждого есть свои маленькие слабости
to die a man — умереть, как подобает мужчине
why, shame upon you, man! — послушайте, как вам не стыдно?
16. v укомплектовывать кадрами, персоналом17. v воен. мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей; посадить людей18. v занять; стать19. v собрать всё своё мужество, мужаться, взять себя в рукиthe outer man — внешний вид, костюм
lawless man — человек, находящийся вне закона
if is great karma, man! — всё обстоит прекрасно, друг!
20. v охот. приручатьСинонимический ряд:1. boy (noun) beau; blade; boy; buck; chap; cuss; fellow; galoot; gent; gentleman; guy; he; male; skate; snap; swain; yeoman2. employee (noun) attendant; employee; worker3. human (noun) being; body; creature; human; individual; life; mortal; party; person; personage; soul; wight4. human beings (noun) flesh; folk; Homo sapiens; human being; human beings; humanity; humankind; mankind; mortality; mortals; people; populace; race5. husband (noun) husband; lord; mister; Mr.6. partner (noun) boyfriend; consort; fancy man; hubby; lover; married man; master; mate; paramour; partner; spouse7. policeman (noun) bluecoat; cop; Dogberry; gumshoe; John Law; officer; patrolman; peace officer; police officer; policeman8. policemen (noun) cops; officers; patrolmen; peace officers; police; police officers; policemen9. staff (verb) defend; fortify; garrison; guard; people; protect; staff; stationАнтонимический ряд:abandon; woman -
9 biker
-
10 bikie
-
11 button man
Большой англо-русский и русско-английский словарь > button man
-
12 biker
-
13 button man
[ʹbʌtnmæn] амер. сл.рядовой член банды, бандит -
14 biker
['baɪkə]1) Общая лексика: велосипедист, мотоциклист (часто член банды), рокер, байкер (Субкультура: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B5%D1%80%D1%8B) -
15 bikie
Разговорное выражение: велосипедист, мотоциклист (часто член банды) -
16 button man
['bʌtnmæn]Американизм: бандит, рядовой член банды -
17 mob gee
Сленг: член банды -
18 whiz-bang
1) Сленг: "животики надорвёшь", прелесть, укол из смеси морфия и кокаина, чудо, "талант", "чудо", ас, воздух в пневматических железнодорожных тормозах, высокая скорость, живость, искусный человек, короткий письменный экзамен в школе, ловкач, мастер своего дела, молодец, мчаться на машине, напор, нестись, нечто замечательное, пирушка, попойка, поразительное явление любого рода, празднество, разрывной снаряд со шрапнелью, рафинированный интеллигент, сделка, смесь морфия и кокаина, смешной анекдот, специалист высокого класса, талантливый человек, уговор, чистить карманы, член банды карманников, эксперт, энергия, эрудит2) Ругательство: ссать -
19 whizz
[wɪz]1) Общая лексика: быстро вертеться, движение, сопровождаемое шумом, кружиться, проноситься со свистом (о стреле, пуле), свистеть (рассекая воздух), свистом рассекать воздух, свист (рассекаемого воздуха)2) Разговорное выражение: мчаться (об автомобиле), нестись, с шумом лететь3) Текстиль: отжимать на центрифуге4) Сленг: "прелесть", "талант", "чудо", живость, ловкач, мастер своего дела, молодец, мчаться на машине, напор, пирушка, попойка, рафинированный интеллигент, сделка, специалист высокого класса, эксперт, эрудит, мочиться, ас, воздух в пневматических железнодорожных тормозах, короткий письменный экзамен в школе, поразительное явление любого рода, празднество, уговор, чистить карманы, член банды карманников, энергия5) Пластмассы: фуговать, центрифугировать -
20 whizzer
['wɪzə]2) Техника: гидроэкстрактор, отжимная колонна (зерномоечной машины), центрифуга3) Горное дело: разделяющий вентилятор (в воздушной классификации)4) Текстиль: центрифуга для шляпных колпаков5) Сленг: команда корабля, пропеллер самолёта, член банды карманников
- 1
- 2
См. также в других словарях:
участник и член — Вопрос Как правильно: «участник банды» или «член банды»? Вот какой вопрос прислал посетитель «Справочного бюро»: «Последнее время в СМИ часто встречаются выражения, высказываемые главным образом специалистами в определённых узких областях,… … Словарь трудностей русского языка
Список персонажей Grand Theft Auto: San Andreas — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику. Список персонажей компьютерной игры Grand Theft Auto: San Andreas, выпущенной в 2004 году. Во вс … Википедия
Массовое убийство в станице Кущёвской — Массовое убийство в станице Кущёвская Способ убийства: Нанесение телесных повреждений Место убийства: Кущёвская, Краснодарский край, Российская Федерация Дата: 4 ноября 2010 … Википедия
Мексиканская мафия — ЛаЭме Место базирования Тюрьма Дьюэл, Калифорния Основана Луис «Хуеро Буйвол» Флорес Годы активности … Википедия
Marc Ecko’s Getting Up: Contents Under Pressure — Издатель … Википедия
Sly 2: Band of Thieves — Обложка европейского издания … Википедия
Шляпа пана Анатоля — Kapelusz pana Anatola … Википедия
Лекарство от любви (фильм) — Лекарство от любви Lekarstwo na miłość … Википедия
Список персонажей Grand Theft Auto: Vice City — Данная статья содержит список различных персонажей, которые фигурируют в компьютерной игре Grand Theft Auto: Vice City разработки компании Rockstar North, выпущенной в 2002 году. Содержание 1 Главные персонажи 1.1 Томми Версетти … Википедия
Банда Капущу — Банда Капущу преступное сообщество, существовавшее в Московской области в 1990 х годах, отличавшееся исключительной жестокостью. Ликвидировано в конце 1997 года сотрудниками правоохранительных органов. По словам работника Мособлпрокуратуры … Википедия
Банда Николая Капущу — Банда Николая Капущу преступное сообщество, существовавшее в Московской области в 1990 х годах. Отличалось исключительной жестокостью. В конце 1997 года ликвидировано сотрудниками правоохранительных органов. По словам работника… … Википедия